Allgemeine Geschäftsbedingungen für das Firmenprogramm von ClassPass

Bedingungen für das Firmenprogramm

Zuletzt aktualisiert: 8. September 2023

Willkommen beim Unternehmensprogramm von ClassPass. Wenn Sie unsere Produkte und Dienstleistungen nutzen, erklären Sie sich mit unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen einverstanden. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, da sie wichtige Informationen zu Ihren Rechten und Pflichten enthalten. Bestimmte wichtige Begriffe werden in Abschnitt 12 (Definitionen) definiert.

Die ClassPass-Plattform ermöglicht es Verbrauchern, eine breite Palette von Fitness-, Freizeit- und Wellness-Kursen zu buchen, zu planen, zu kaufen, zu besuchen und darauf zuzugreifen, die von Fitnesscentern, Trainern, Studios oder anderen Dritten angeboten und durchgeführt werden (die „ ClassPass-Plattform “).

Durch das Firmenprogramm von ClassPass erhalten die von Ihnen über Ihr Partner-Dashboard benannten Angebotsempfänger im Rahmen einer subventionierten, ermäßigten Credit-Struktur Zugang zur ClassPass-Plattform sowie weiteren Vorteilen, die auf der von Ihnen gewählten Programmstufe (das „ Programm “) basieren.

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und alle Bestellformulare, Leistungsbeschreibungen, Ergänzungen und alle anderen Bedingungen und Richtlinien, die durch Verweis (auch durch Verweis auf eine URL) in diese Vereinbarung aufgenommen werden (zusammen die „ Vereinbarung “), gelten für jeden Zugriff auf das Programm durch Sie und Ihre Geschäftspartner. Indem Sie auf das Programm zugreifen oder es nutzen (oder einen Geschäftspartner dazu befähigen), erklären Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen haben und damit einverstanden sind, an sie gebunden zu sein. Wenn Sie nicht mit allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung einverstanden sind, dürfen Sie nicht auf das Programm zugreifen oder es nutzen.

Das „ Datum des Inkrafttretens “ dieser Vereinbarung ist der frühere der folgenden Zeitpunkte: (1) das Datum, an dem Sie diese Vereinbarung akzeptieren, indem Sie Ihr Einverständnis erklären (auch durch ein Bestellformular), (2) das Datum, an dem Sie oder ein Geschäftspartner ClassPass zum ersten Mal eine Liste von Angebotsempfängern zur Verfügung stellen, oder (3) das Datum, an dem Sie auf das Firmen-Dashboard zugreifen.

Bei einem Konflikt zwischen der englischsprachigen Version dieser Vereinbarung und einer Version in einer anderen Sprache ist die englischsprachige Version dieser Vereinbarung und aller Mitteilungen oder anderer Dokumente, die sich auf diese Vereinbarung beziehen, maßgebend.

Sie und ClassPass vereinbaren Folgendes:

1. Allgemeine Bedingungen.

1.1 Vereinbarung. Diese Vereinbarung ist eine rechtsverbindliche Vereinbarung zwischen Ihnen und der in Ihrem Bestellformular angegebenen Stelle („ClassPass“, „wir“, „uns“ oder „unser“). Wenn Sie diese Vereinbarung im Namen eines Unternehmens oder einer anderen juristischen Person eingehen, sichern Sie zu und gewährleisten, dass Sie rechtlich befugt sind, diese Person und ihre Geschäftspartner an diese Vereinbarung zu binden, und alle Verweise auf „Sie“, „Ihr“ und „Partner“ in dieser Vereinbarung beziehen sich auf diese Person. Sie und ClassPass werden in dieser Vereinbarung manchmal auch einzeln als „Partei“ und gemeinsam als „Parteien“ bezeichnet.

1.2 Datenverarbeitung. Für die Zwecke dieser Vereinbarung verarbeitet ClassPass nur die personenbezogenen Daten (wie im Anhang zum Datenschutz definiert) der Angebotsempfänger, die Sie zur Verfügung stellen, um das Programm wie hier dargelegt anzubieten. Soweit ClassPass in Ihrem Auftrag personenbezogene Daten aus dem Europäischen Wirtschaftsraum oder dem Vereinigten Königreich oder in Bezug auf Einwohner des US-Staates Kalifornien verarbeitet, gelten zwischen den Parteien die Bestimmungen des Datenschutzanhangs. ClassPass verarbeitet die von Ihnen zur Verfügung gestellten personenbezogenen Daten von Angebotsempfängern zu folgenden Zwecken: (1) Feststellung der Berechtigung Ihrer Angebotsempfänger zur Teilnahme am Programm und (2) Versendung von E-Mails an Angebotsempfänger zur Werbung für das Programm. Personenbezogene Daten umfassen keine Daten, die ClassPass direkt von einem Teilnehmer zur Verfügung gestellt werden, oder Daten, die eigenständig von ClassPass ausgearbeitet wurden (unabhängig davon, ob sie mit den personenbezogenen Daten identisch sind oder nicht). Jede Partei ist einzeln und gesondert für die Einhaltung der Verpflichtungen verantwortlich, die für unsere Organisationen gemäß den weltweit geltenden Gesetzen und Vorschriften zum Schutz von Daten und Privatsphäre gelten, einschließlich, falls zutreffend, der Verpflichtungen, die für Datenverantwortliche gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 (der Datenschutz-Grundverordnung) und dem California Consumer Privacy Act 2020 gelten.

1.3 Änderungen der Vereinbarung. Wir können nach eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit Änderungen an dieser Vereinbarung vornehmen. Alle von uns vorgenommenen Änderungen treten in Kraft, sobald wir eine geänderte Version der Vereinbarung auf https://classpass.com/corporate-wellness/program-agreement/terms (oder einer anderen von ClassPass angegebenen URL), die von ClassPass von Zeit zu Zeit aktualisiert werden kann, veröffentlichen, und wir sagen zu, dass die Änderungen nicht rückwirkend sind. Es ist Ihre Pflicht, sicherzustellen, dass Sie die neueste Version der Vereinbarung lesen, verstehen und ihr zustimmen. Die Legende am Anfang der Vereinbarung zeigt an, wann sie zuletzt geändert wurde.

2. Das Programm.

2.1 Zugang und Service-Stufen. ClassPass stellt Ihnen das Programm, für das Sie sich angemeldet haben, gemäß dieser Vereinbarung während der Programmlaufzeit (siehe unten) zur Verfügung.

2.2 Änderungen am Programm oder der ClassPass-Plattform. Ungeachtet des Abschnitts 1.3 (Änderungen der Vereinbarung) behalten wir uns zusätzlich zu unseren in Abschnitt 6 (Laufzeit und Kündigung) dargelegten Rechten das Recht vor, das Programm oder einen Teil des Programms auszusetzen, wenn (1) ein Ereignis höherer Gewalt eintritt (wie in Abschnitt 11.9 (Höhere Gewalt) beschrieben), (2) wenn wir glauben, dass bösartige Software in Verbindung mit Ihrem Konto verwendet wird, oder (3) während geplanter Ausfallzeiten. Darüber hinaus behalten wir uns das Recht vor, jegliche Merkmale, Komponenten oder Funktionen des Programms oder der ClassPass-Plattform jederzeit zu ändern, auszusetzen oder einzustellen. Sollten wir wesentliche Änderungen am Programm vornehmen, erhalten Sie darüber eine Benachrichtigung per E-Mail. Nutzen Sie das Programm nach Änderungen dieser Vereinbarung auch weiterhin, bedeutet dies, dass Sie diese Änderungen akzeptiert haben. Sollten Sie mit den Änderungen nicht einverstanden sein, müssen Sie das Programm beenden. Sie können Ihr Konto kündigen, indem Sie sich hier an einen ClassPass-Supportmitarbeiter wenden. Ungeachtet der obigen Ausführungen sind wir nicht dazu verpflichtet, Programme zu aktualisieren oder zu verbessern oder neue Versionen des Programms zu erstellen oder freizugeben.

2.3 Angebote Dritter. Obwohl das Programm Ihnen und den Teilnehmern den Zugang zu oder die Nutzung von Angeboten Dritter (wie nachstehend definiert) ermöglichen kann, unterliegen solche Angebote Dritter nicht den hierin enthaltenen Gewährleistungen, Serviceverpflichtungen oder anderen Verpflichtungen in Bezug auf das Programm oder die ClassPass-Plattform. Die Verfügbarkeit von Angeboten Dritter über das Programm oder die ClassPass-Plattform bedeutet nicht, dass ClassPass den Anbieter befürwortet oder mit ihm verpartnert ist. ClassPass hat keine Kontrolle über die Angebote von Dritten und übernimmt keine Haftung gegenüber Ihnen oder Ihren Geschäftspartnern oder Mitarbeitern, Teilnehmern oder anderen Endbenutzern in Verbindung mit Angeboten Dritter. ClassPass ist nicht verpflichtet, Angebote Dritter zu überwachen oder zu betreuen, und kann den Zugang zu Angeboten Dritter jederzeit einstellen oder einschränken. Durch die Nutzung oder Aktivierung eines Angebots Dritter gestatten Sie ClassPass ausdrücklich, die von Ihnen an ClassPass übermittelten Daten oder andere Informationen in dem für die Nutzung des Angebots Dritter erforderlichen Umfang offenzulegen. Die Nutzung von Angeboten Dritter erfolgt auf Ihre eigene Gefahr und unterliegt allen zusätzlichen Bestimmungen, Bedingungen und Richtlinien, die für solche Angebote Dritter gelten (z. B. Nutzungsbedingungen oder Datenschutzerklärungen der Anbieter solcher Angebote Dritter).

2.4 Kostenlose, Probe- und Beta-Dienste. ClassPass kann Ihnen für Ihre Teilnehmer nach eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit kostenlose, Probe- oder Beta-Versionen des Programms oder der ClassPass-Plattform anbieten. Ungeachtet hierin enthaltener gegenteiliger Bestimmungen: (1) werden alle kostenlosen, Probe- oder Beta-Angebote „wie besehen“ und ohne jegliche Gewährleistung bereitgestellt; und (2) ClassPass kann alle kostenlosen, Probe- oder Beta-Dienste oder Ihre Fähigkeit, diese Dienste zu nutzen, jederzeit, mit oder ohne Vorankündigung und ohne weitere Verpflichtungen Ihnen gegenüber einstellen. ClassPass haftet nicht für Schäden, die Ihnen oder Dritten im Zusammenhang mit kostenlosen, Probe- oder Beta-Diensten entstehen.

3. Verpflichtungen der Partner.Sie sind für alle Aktivitäten verantwortlich, die unter Ihrem Konto stattfinden oder mit diesem in Verbindung stehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ihre Mitarbeiter, Angestellten, Berater, unabhängigen Auftragnehmer, Geschäftspartner und Endbenutzer. Sie stellen sicher, dass Ihre Geschäftspartner während der Nutzung der ClassPass-Plattform oder der Teilnahme am Programm jederzeit die einschlägigen Bestimmungen dieser Vereinbarung, einschließlich aller von ClassPass bereitgestellten oder zur Verfügung gestellten zusätzlichen Bedingungen und Richtlinien zur akzeptablen Nutzung, sowie alle geltenden lokalen, staatlichen, nationalen und ausländischen Gesetze, einschließlich derjenigen, die sich auf den Datenschutz und die Übertragung personenbezogener Daten beziehen, einhalten. Jede Bezugnahme in dieser Vereinbarung auf Ihren „Zugang“ oder Ihre „Nutzung“ des Programms oder der ClassPass-Plattform (oder eine ähnliche Formulierung) schließt den Zugang bzw. die Nutzung durch Geschäftspartner oder Endbenutzer ein, und jede Handlung oder Unterlassung eines Geschäftspartners oder Endbenutzers, die nicht mit dieser Vereinbarung übereinstimmt, wird als Verstoß gegen diese Vereinbarung durch Sie betrachtet. Sie sind auch dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass Sie über die entsprechenden Rechte und Genehmigungen verfügen, um ClassPass personenbezogene Daten des Angebotsempfängers für die hierin festgelegten Zwecke und in Übereinstimmung mit den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften zur Verfügung zu stellen.

4. Gebühren.

4.1 Programmgebühren. Die Gebühren, die Sie für die Teilnahme am Programm und die Subventionierung der ClassPass-Mitgliedschaften Ihrer Teilnehmer zahlen (zusammen die „Programmgebühren“), werden im Bestellformular angegeben.

4.2 Änderungen der Programmgebühren. ClassPass kann die in einem Bestellformular angegebenen Gebühren unter der Voraussetzung erhöhen, dass die Erhöhung erst mit der folgenden Verlängerungsperiode wirksam wird. ClassPass kann auch ein kostenloses, Probe- oder Beta-Angebot in ein kostenpflichtiges Angebot umwandeln, für das eine Programmgebühr anfällt, wenn Sie vorher davon in Kenntnis gesetzt wurden.

4.3 Zahlungsbedingungen. Sie verpflichten sich, die Programmgebühren und alle anderen fälligen Gebühren zu zahlen, die auf einem Bestellformular angegeben oder anderweitig in dieser Vereinbarung festgelegt sind. Sie sind für alle Programmgebühren für die gesamte Programmlaufzeit verantwortlich. Alle Zahlungsverpflichtungen im Rahmen dieser Vereinbarung sind unkündbar und alle gezahlten Gebühren sind nicht erstattungsfähig. Sofern auf einem Bestellformular nicht anders angegeben, sind die Gebühren im Voraus für jeden Abrechnungszeitraum zu zahlen. Sie stellen ClassPass gültige und aktualisierte Kreditkarteninformationen oder eine andere für ClassPass akzeptable Zahlungsform zur Verfügung. Wenn Sie Kreditkarteninformationen angeben, versichern Sie, dass Sie zur Nutzung dieser Karte berechtigt sind, und Sie ermächtigen ClassPass, die Karte für alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung zu belasten. Durch die Übermittlung von Zahlungsinformationen ermächtigen Sie ClassPass, diese Informationen an Dritte weiterzugeben, um die Zahlung abwickeln zu können. Sie erklären sich damit einverstanden, alle von ClassPass angeforderten Informationen zu verifizieren, um eine Zahlung zu bestätigen oder abzuschließen.

4.4 Bearbeitungsfehler. Wenn Sie glauben, dass eine Zahlung irrtümlich bearbeitet wurde, müssen Sie ClassPass innerhalb von 30 Tagen nach dem Zahlungsdatum schriftlich darüber informieren und dabei die Art des Fehlers und den strittigen Betrag angeben. Geht eine solche Benachrichtigung nicht innerhalb dieser 30 Tage bei ClassPass ein, gilt die Zahlung als endgültig.

4.5 Steuern. In den Programmgebühren sind keine Steuern, Abgaben, Zölle oder ähnliche staatliche Veranlagungen jeglicher Art enthalten, einschließlich z. B. Mehrwert-, Umsatz-, Nutzungs- oder Quellensteuern, die von einer Gerichtsbarkeit erhoben werden (zusammen „Steuern“). Sie sind für die Zahlung aller Steuern im Zusammenhang mit Käufen und Transaktionen im Rahmen dieser Vereinbarung verantwortlich. Wenn ClassPass gesetzlich verpflichtet ist, in Ihrem Namen Steuern zu zahlen oder einzutreiben, stellt ClassPass Ihnen diese in Rechnung, und Sie zahlen den in Rechnung gestellten Betrag. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass wir bestimmte Berichte an Steuerbehörden (z. B. 1099-Formulare) bezüglich der von uns verarbeiteten Transaktionen und Händler, denen wir Zahlungsabwicklungsdienste zur Verfügung stellen, übermitteln können. Zur Klarstellung: ClassPass ist allein für die Steuern verantwortlich, die auf der Grundlage der Einnahmen von ClassPass erhoben werden.

4.6 Mahngebühren. Auf alle Beträge, die nicht bis zum jeweiligen Fälligkeitsdatum eingehen, können Verzugszinsen in Höhe von (1) 1,5 % des ausstehenden Betrags pro Monat oder (2) des gesetzlich zulässigen Höchstbetrags zuzüglich der Inkassokosten erhoben werden, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist. Jeder Betrag, der nicht innerhalb von 30 Tagen nach dem jeweiligen Fälligkeitsdatum bei ClassPass eingeht, gilt als wesentliche Nichterfüllung dieser Vereinbarung, und ClassPass ist berechtigt, entweder das Programm auszusetzen oder die Vereinbarung gemäß Abschnitt 6 (Laufzeit und Kündigung) zu kündigen.

5. Teilnehmer.

5.1 Nutzung der ClassPass-Plattform durch Teilnehmer. Der Zugriff der Teilnehmer auf die ClassPass-Plattform und deren Nutzung unterliegt den ClassPass-Nutzungsbedingungen, die unter https://classpass.com/terms (oder einer anderen von ClassPass bereitgestellten URL) verfügbar sind und von Zeit zu Zeit nach eigenem Ermessen von ClassPass aktualisiert werden können. Wenn ein einzelner Angebotsempfänger oder Teilnehmer nicht mehr berechtigt ist, im Rahmen des Programms Zugang zur ClassPass-Plattform zu erhalten, kann er ein ClassPass-Benutzer bleiben und weiterhin mit ClassPass gemäß den ClassPass-Nutzungsbedingungen interagieren, hat aber keinen Zugang mehr zu den Vorteilen des Programms.

5.2 Zahlungen der Teilnehmer. Sofern in einem Bestellformular nicht anders angegeben, müssen die Teilnehmer die monatlichen Gebühren für ClassPass-Mitgliedschaften gemäß den ClassPass-Nutzungsbedingungen bezahlen. ClassPass kann die Mitgliedsgebühren der Teilnehmer in Übereinstimmung mit den ClassPass-Nutzungsbedingungen erhöhen.

6. Laufzeiten und Kündigung.

6.1 Laufzeit. Sofern in einem Bestellformular nicht anders angegeben, beträgt die Laufzeit dieser Vereinbarung 12 Monate, beginnend mit dem Datum des Inkrafttretens, und verlängert sich, sofern in einem Bestellformular nicht anders angegeben, automatisch in aufeinander folgenden 12-Monats-Zeiträumen (jeweils eine „Verlängerungsperiode“), bis diese Vereinbarung ordnungsgemäß gekündigt wird. Die erste Laufzeit und jede Verlängerungsperiode sind jeweils eine „Programmlaufzeit“. Jede Vertragspartei kann diese Vereinbarung aus einem beliebigen Grund oder ohne Grund kündigen, indem sie dies der anderen Vertragspartei mindestens 30 Tage vor dem Ende der jeweiligen Programmlaufzeit mitteilt. Wenn Sie sich für eine vorzeitige Beendigung dieser Vereinbarung entscheiden, bleiben Sie für die Zahlung aller für die gesamte Programmlaufzeit geschuldeten Gebühren verantwortlich und müssen weiterhin jeden Monat für den Rest der laufenden Programmlaufzeit bezahlen.

6.2 Kündigung. Jede Vertragspartei kann diese Vereinbarung aufgrund eines wesentlichen Verstoßes durch die andere Vertragspartei kündigen, wenn dieser Verstoß nicht innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt einer schriftlichen Mitteilung behoben wird. ClassPass kann diese Vereinbarung jederzeit aus beliebigem Grund mit einer Frist von 30 Tagen im Voraus kündigen. ClassPass kann die Teilnahme eines Teilnehmers am Programm jederzeit beenden, (1) der die Teilnahmevoraussetzungen nicht erfüllt, (2) für den Sie keine Zahlungen gemäß dieser Vereinbarung geleistet haben, oder (3) der gegen diese Vereinbarung oder die ClassPass-Nutzungsbedingungen verstößt. Bei Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung haben die Teilnehmer keinen Anspruch mehr auf ermäßigte Tarife, Subventionen oder Vergünstigungen, die durch diese Vereinbarung gewährt werden. Diese Teilnehmer dürfen ihre zu diesem Zeitpunkt laufenden monatlichen Zeiträume beenden, für weitere Zeiträume gelten jedoch die zu diesem Zeitpunkt gültigen Standardmitgliedschaftstarife von ClassPass.

7. Geistiges Eigentum.

Jede Partei gewährt der anderen hiermit ein nicht ausschließliches, unentgeltliches, unwiderrufliches Recht und eine Lizenz zur Nutzung der Logos, Marken und Domain-Namen der jeweils anderen Partei sowie jedes anderen geistigen Eigentums, das der anderen Partei während der Programmlaufzeit zur Verfügung gestellt wird, und zwar ausschließlich zur Nutzung in Verbindung mit dem Programm. Diese Verwendungszwecke umfassen (1) die Identifizierung Ihrer Organisation durch ClassPass auf der Landing-Page Ihres Programms, (2) das Informieren von Angebotsempfängern über das Programm, (3) die Kommunikation mit Teilnehmern über das Programm und (4) für Marketing- und Werbezwecke in Verbindung mit dem Geschäft von ClassPass.

8. Vertrauliche Daten.Eine Partei wird keine vertraulichen Daten der anderen Partei offenlegen oder verwenden, außer: (1) soweit dies vernünftigerweise erforderlich ist, um ihre Verpflichtungen zu erfüllen oder Rechte auszuüben, die ihr im Rahmen dieser Vereinbarung gewährt werden; (2) mit vorheriger schriftlicher Genehmigung der anderen Partei; oder (3) soweit dies gesetzlich oder durch gerichtliche oder sonstige behördliche Anordnungen vorgeschrieben ist, vorausgesetzt, dass die empfangende Partei die offenlegende Partei unverzüglich über eine solche Anordnung unterrichtet und eine angemessene Schutzanordnung einhält, die zum Schutz der Vertraulichkeit der Daten durch eine solche Offenlegung erlassen wurde. Ferner erklärt sich die empfangende Partei bereit, die offenlegende Partei dabei zu unterstützen, eine vertrauliche Behandlung aller vertraulichen Daten zu erwirken, die aufgrund einer Anordnung offengelegt werden müssen. Jede Partei verpflichtet sich, die vertraulichen Daten der anderen Partei in der gleichen Weise zu schützen, wie sie ihre eigenen vertraulichen Daten gleicher Art schützt, jedoch in keinem Fall mit weniger als einem wirtschaftlich angemessenen Sorgfaltsmaßstab. Zu den vertraulichen Daten gehören keine Daten, die: (1) der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber der offenlegenden Partei verletzt wurde; (2) einer Partei vor ihrer Offenlegung durch die andere Partei bekannt waren, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber der anderen Partei verletzt wurde; (3) von einer Partei unabhängig erstellt wurden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber der anderen Partei verletzt wurde; oder (4) von einem Dritten bereitgestellt wurden oder werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber der anderen Partei verletzt wurde. Zur Klarstellung: Nichts in dieser Vereinbarung schränkt die Eigentums- oder Nutzungsrechte von ClassPass in Bezug auf Informationen oder Daten ein, die von Teilnehmern direkt an ClassPass übermittelt werden, wenn sie sich gemäß den Nutzungsbedingungen von ClassPass anmelden.

9. Haftungsbeschränkung.Soweit gesetzlich zulässig, übersteigt die Gesamthaftung von ClassPass und seinen Geschäftspartnern für alle Ansprüche, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder mit ihr in Zusammenhang stehen, unabhängig davon, ob es sich um einen Vertrag, eine unerlaubte Handlung oder eine andere Handlung handelt, in keinem Fall die von Ihnen während des Zeitraums von 12 Monaten unmittelbar vor dem Datum des Vorfalls tatsächlich gezahlten Gebühren oder 100,00 $ (USD), je nachdem, welcher Betrag höher ist. Alle Haftungsbeschränkungen jeglicher Art (einschließlich in diesem Abschnitt und an anderer Stelle in dieser Vereinbarung) gelten sowohl für ClassPass als auch für seine Geschäftspartner. In keinem Fall haften ClassPass oder einer seiner Geschäftspartner für indirekte, besondere, zufällige oder Folgeschäden, wie auch immer diese verursacht wurden, oder für entgangenen Gewinn, Verluste von Nutzung, Daten oder Umsatzmöglichkeiten, Kosten für die Datenrekonstruktion, Kosten für oder Beschaffung von Ersatzgütern oder -dienstleistungen, unabhängig davon, ob diese aus einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung oder anderweitig entstanden sind, die aus oder in irgendeiner Weise in der Verbindung mit der ClassPass-Plattform, dem Programm oder den Angeboten Dritter entstanden sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Nutzung oder die Unmöglichkeit der Nutzung der ClassPass-Plattform oder des Zugriffs auf das Programm, jegliche Unterbrechung, Ungenauigkeit, Fehler oder Auslassung, selbst wenn ClassPass, seine Lizenzgeber oder Subunternehmer zuvor auf die Möglichkeit solcher Verluste oder Schäden hingewiesen wurden. Die vorstehenden Ausschlüsse oder Beschränkungen gelten nicht, soweit sie nach geltendem Recht verboten sind.

10. Entschädigung.Sie erklären sich damit einverstanden, ClassPass und seine Geschäftspartner zu entschädigen, zu verteidigen und schadlos zu halten von und gegen alle angeblichen oder geltend gemachten Ansprüche Dritter und alle damit verbundenen Gebühren, Schäden und Ausgaben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf angemessene Anwaltsgebühren und -kosten), die sich aus oder im Zusammenhang mit Folgendem ergeben: (1) einem tatsächlichen oder angeblichen Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung durch Sie, einen Geschäftspartner oder einen Endbenutzer; (2) einem Zugriff auf oder einer Nutzung des Programms durch Sie, einen Geschäftspartner oder einen Endbenutzer; und (3) einem Streit zwischen Ihnen und einer anderen Partei bezüglich des Eigentums an oder des Zugriffs auf die personenbezogenen Daten, die Sie ClassPass zur Verfügung stellen.

11. Sonstige Bestimmungen.

11.1 Öffentlichkeitsarbeit. ClassPass kann eine gemeinsam genehmigte Pressemitteilung veröffentlichen, in der Ihre Teilnahme am Programm angekündigt wird.

11.2 Geltendes Recht. Diese Vereinbarung unterliegt kalifornischem Recht und wird in Übereinstimmung mit kalifornischem Recht durchgeführt und durchgesetzt, ohne dass die Grundsätze des Kollisionsrechts zur Anwendung kommen. Die Parteien unterwerfen sich hiermit der ausschließlichen Zuständigkeit der Staats- und Bundesgerichte mit Sitz in San Luis Obispo, Kalifornien.

11.3 Obligatorische informelle Streitschlichtung. Sollten Sie Streitigkeiten mit ClassPass haben, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder mit ihr in Zusammenhang stehen, stimmen Sie zu, ClassPass schriftlich mit einer kurzen, schriftlichen Beschreibung der Streitigkeit und Ihren Kontaktinformationen zu benachrichtigen, und ClassPass bekommt eine Frist von 30 Tagen ab Empfangsdatum, um zu versuchen, die Streitigkeit zu Ihrer angemessenen Zufriedenheit zu beizulegen. Gelingt es den Parteien nicht, die Streitigkeit durch Verhandlungen nach Treu und Glauben innerhalb dieses 30-tägigen Zeitraums im Rahmen dieses informellen Verfahrens beizulegen, so kann jede Partei die Beilegung der Streitigkeit gemäß der nachstehenden Schiedsklausel anstreben.

11.4 Schiedsklausel. Alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder irgendeinem Aspekt der Beziehung zwischen Ihnen und ClassPass ergeben und die nicht gemäß Abschnitt 11.2 oben beigelegt werden, unabhängig davon, ob sie auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung, einem Gesetz, Betrug, falscher Darstellung oder einer anderen Rechtstheorie beruhen, werden durch ein endgültiges und verbindliches Schiedsverfahren vor einem neutralen Schiedsrichter anstatt vor einem Gericht durch einen Richter oder Geschworene beigelegt, und ClassPass und Sie verzichten hiermit auf das Recht auf einen Prozess vor einem Geschworenengericht. Sie erklären sich damit einverstanden, dass jedes Schiedsverfahren im Rahmen dieser Vereinbarung auf individueller Basis stattfindet. Sammelschlichtungen und Sammelklagen sind nicht zulässig, und Sie erklären sich damit einverstanden, auf die Möglichkeit der Teilnahme an einer Sammelklage zu verzichten. Das Schiedsverfahren wird von der American Arbitration Association nach deren Commercial Arbitration Rules and Mediation Procedures (derzeit abrufbar unter https://www.adr.org/sites/default/files/Commercial-Rules-Web.pdf) in der durch diese Vereinbarung geänderten Fassung durchgeführt. Das anwendbare Recht ist in Abschnitt 11.2 festgelegt (mit der Maßgabe, dass in Fragen der Schiedsfähigkeit das Bundesschiedsgerichtsgesetz gilt). Die Entscheidung des Schiedsrichters richtet sich nach den Bestimmungen dieser Vereinbarung und ist endgültig und verbindlich. Der Schiedsrichter ist befugt, vorläufige, einstweilige oder dauerhafte Unterlassungsansprüche oder Ansprüche auf eine bestimmte Erfüllung dieser Vereinbarung zu gewähren, jedoch nur insoweit, als dies aufgrund der vor dem Schiedsrichter geltend gemachten Ansprüche erforderlich ist. Der Schiedsspruch des Schiedsrichters kann von jedem zuständigen Gericht bestätigt und vollstreckt werden.

11.5 Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung sowie alle Bestellformulare und alle Bedingungen und Richtlinien, die durch Verweis (einschließlich durch Verweis auf eine URL) in diese Vereinbarung aufgenommen werden, stellen die gesamte Vereinbarung dar und ersetzen alle früheren Vereinbarungen zwischen Ihnen und ClassPass in Bezug auf den Vertragsgegenstand. Im Falle eines Widerspruchs zwischen einem Bestellformular und diesem Vertrag ist das Bestellformular maßgeblich.

11.6 Verzicht und Salvatorische Klausel. Ein Verzicht auf eine Bestimmung dieser Vereinbarung durch ClassPass ist nur dann wirksam, wenn er schriftlich erfolgt und von ClassPass unterzeichnet ist. Der Verzicht durch eine der Parteien im Hinblick auf einen Verstoß oder eine Nichterfüllung gilt nicht als Verzicht auf einen vorangegangenen oder nachfolgenden Verstoß oder eine Nichterfüllung. Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einem zuständigen Gericht als gesetzeswidrig eingestuft werden, wird die Bestimmung vom Gericht geändert und so ausgelegt, dass die Ziele der ursprünglichen Bestimmung im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang erreicht werden, und die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben in Kraft.

11.7 Abtretung. Sie dürfen diese Vereinbarung weder ganz noch teilweise ohne die Zustimmung von ClassPass abtreten, delegieren oder übertragen. ClassPass ist berechtigt, einzelne oder alle Rechte oder Pflichten von ClassPass im Rahmen dieser Vereinbarung ohne Einschränkung abzutreten, zu übertragen oder Unterlizenzen zu vergeben.

11.8 Mitteilung. Alle von ClassPass im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellten Mitteilungen können an die für Ihr Konto hinterlegte(n) E-Mail-Adresse(n) gesendet werden. Sie erklären sich hiermit damit einverstanden, Mitteilungen von ClassPass über die vorgenannten Wege zu erhalten, und solche Mitteilungen gelten als wirksam, wenn sie an einem Werktag versandt werden, und wenn sie nicht an einem Werktag versandt werden, dann am nächsten Werktag. Sofern in der Vereinbarung nicht anders angegeben, müssen alle Mitteilungen an ClassPass im Rahmen dieser Vereinbarung per Einschreiben mit Zustellung am nächsten Tag an ClassPass, LLC, Attn: ClassPass Legal Department, 651 Tank Farm Road, San Luis Obispo, CA 93401, USA, geschickt werden.

11.9 Höhere Gewalt. Keine der Parteien haftet für ein Versäumnis oder eine Verzögerung bei der Erfüllung dieser Vereinbarung (mit Ausnahme von Verzögerungen bei der Zahlung fälliger und zahlbarer Beträge) aufgrund von Ursachen, die außerhalb der zumutbaren Kontrolle der jeweiligen Partei liegen und ohne deren Verschulden oder Fahrlässigkeit eintreten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf höhere Gewalt, staatliche Maßnahmen, Überschwemmungen, Feuer, Unruhen, Terrorakte, Pandemien, Streiks oder andere Arbeitsprobleme (mit Ausnahme derer, an denen die Mitarbeiter von ClassPass bzw. Ihre Mitarbeiter beteiligt sind), Computerangriffe (durch staatliche/nationale Stellen oder anderweitig) oder böswillige Handlungen, wie z. B. Angriffe auf oder über das Internet, einen Internetdienstanbieter, Telekommunikations- oder Hosting-Einrichtungen. Die Fristen für die Erfüllung der Leistungsverpflichtungen werden um den Zeitraum verlängert, der durch die dadurch verursachte Verzögerung verloren geht.

11.10 Elektronische Kommunikation und Unterschriften. Sie stimmen der Verwendung elektronischer Kommunikation zu, um Verträge abzuschließen und Bestellungen aufzugeben, sowie der elektronischen Zustellung von Mitteilungen, Richtlinien und Aufzeichnungen von Transaktionen, die über die ClassPass-Plattform oder einen Teil des Programms eingeleitet oder abgeschlossen wurden. Darüber hinaus verzichten Sie hiermit auf alle Rechte oder Anforderungen, die sich aus Gesetzen oder Vorschriften in einer Rechtsordnung ergeben, die eine originale (nicht elektronische) Unterschrift oder Übergabe oder die Aufbewahrung nicht elektronischer Aufzeichnungen vorschreiben, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist.

12. Definitionen.

„Geschäftspartner“ sind alle Unternehmen, die Sie direkt oder indirekt kontrollieren, von Ihnen kontrolliert werden oder unter gemeinsamer Kontrolle mit Ihnen stehen und die im Rahmen dieser Vereinbarung dazu bestimmt wurden, Zugang zum Programm zu erhalten. „Kontrolle“ im Sinne dieser Definition bedeutet die Befugnis, das Management und die Politik des betreffenden Unternehmens zu lenken oder zu bestimmen, sei es durch Kapitalbeteiligung, eine Kreditvereinbarung, einen Franchisevertrag oder eine andere vertragliche Vereinbarung.

„Geschäftspartner“ schließt auch alle Ihre Geschäftsstandorte und alle Franchisenehmer ein, die gemäß dieser Vereinbarung Zugang zum Programm erhalten sollen.

„Vertrauliche Daten“ sind (1) jegliche Software, die von ClassPass bei der Bereitstellung des Unternehmensprogramms verwendet wird, sowie deren jeweiliger Quellcode; (2) geschäftliche oder technische Informationen jeder Partei, die von der offenlegenden Partei als „vertraulich“ oder „geschützt“ bezeichnet werden oder von denen die empfangende Partei weiß oder vernünftigerweise wissen sollte, dass sie vertraulich oder geschützt sind; und (3) jegliche Sonderpreise oder andere nicht standardmäßige Bedingungen, die von den Parteien in einem Bestellformular oder einem anderen separaten schriftlichen Dokument vereinbart wurden.

„Endbenutzer“ bezeichnet eine Person, die von Ihnen im Rahmen dieses Programms autorisiert wurde, Leistungen für die Nutzung der ClassPass-Plattform zu erhalten, und der Sie (oder wir auf Anfrage) eine Benutzerkennung und ein Passwort zur Verfügung gestellt haben. Zu den Endbenutzern gehören unter anderem Ihre Mitarbeiter, Berater, Auftragnehmer und Vertreter.

„Angebotsempfänger“ ist eine Person, die von Ihnen als zur Teilnahme am Programm berechtigt bezeichnet wird und die sich an einem Ort befindet, an dem das Programm angeboten wird.

„Bestellformular“ bezeichnet ein separates Bestelldokument, eine Rechnung, ein Online-Formular, eine Programmvereinbarung oder eine andere Dokumentation, in der das im Rahmen dieser Vereinbarung bestellte oder erworbene Programm, die geltenden Programmgebühren und andere zwischen den Parteien vereinbarte Bedingungen angegeben sind.

„Teilnehmer“ bezeichnet eine Person, die von Ihnen als zur Teilnahme am Programm berechtigt bezeichnet wird und die sich an einem Ort befindet, an dem das Programm angeboten wird, und die Zugang zum Programm erhält.

„Programm“ bezeichnet den Zugang zur ClassPass-Plattform im Rahmen einer subventionierten, vergünstigten Credit-Struktur und anderer Vorteile, die auf der von Ihnen gewählten Programmstufe und anderen Bedingungen basieren, die zwischen den Parteien gelten können.

„Programmgebühr“ bezeichnet die Gebühren, die Sie an ClassPass für den Zugriff auf das Programm zahlen, wie auf dem entsprechenden Bestellformular angegeben.

„Verlängerungsperiode“ bezeichnet aufeinanderfolgende 12-monatige Laufzeiten, um die sich diese Vereinbarung automatisch verlängert, sofern im Bestellformular nicht anders angegeben oder ordnungsgemäß gekündigt.

„Angebote Dritter“ bezeichnet alle Produkte, Anwendungen, Websites, Implementierungen oder Dienstleistungen Dritter, einschließlich Treueprogramme, mit denen das Programm oder die ClassPass-Plattform verlinkt ist oder die mit dem Programm oder der ClassPass-Plattform zusammenarbeiten oder in Verbindung damit verwendet werden.